DB

Quick Menu

  • 정기간행물
  • 학술회의
  • 공지사항
  • 자유게시판

국가정보

Home > DB > 국가정보 > 에스토니아

Estonia

종합개관

위치

에스토니아 위치도

[에스토니아 위치도]

에스토니아는 발트해 지역의 북유럽에 속한다. 동쪽으로 러시아, 남쪽으로 라트비아와 국경을 접하며, 북쪽으로 핀란드만에 의해 핀란드와 분리되고 서쪽으로는 발트해를 끼고 스웨덴과 마주한다.

일반개황

[에스토니아 일반개황]

데이터 테이블
국 호 에스토니아 (Republic of Ectonia)
독립일 1991년 8월 20일
수 도 탈린 (Tallinn : 인구 44만 3천명)
영토면적 45,226 km²
인 구 1,342,400명(2007)
민족구성 에스토니아인(68.6%), 러시아인(25.6%), 우크라이나인(2.1%),
벨라루스인(1.2%), 핀란드인(0.9%), 기타(1.6%)
종 교 개신교(58.6 %), 그리스 정교(38.9 %),
천주교(0.8 %), 무슬림(0.2 %), 유대교(0.3 %), 기타(1.2 %)
언 어 에스토니아어(공용어), 러시아어
평균수명 72.3 세
(남성 : 66.87세, 여성 : 78.07세 )
문맹률 남성 : 0.2%, 여성 : 0.2%
대통령 토마스 핸드릭 일베스(Toomas Hendrik Ilves)
※ 2006년 9월23일 선출
주요정당 개혁당, 조국당, 중도당, 인민 연합당, 사민당, 녹색당
화폐단위 크론(EEK) ※ 1$ =11.5EEK(2007)
국내총생산(GDP) 23,93 백만 $
수출입 수출액: 113억 $
※ 수출품목 : 전자, 기계, 목재
수입액: 147억 $
※ 수입품목 : 기계설비, 가공식품
주요산업 기계, 전자전기제품, 섬유, 철강금속제품, 생활용품, 화학공업제품, 플라스틱 고무 및 가죽제품 등
주요자원 우혈암, 토탄, 인회석, 석회석, 백운석 등
행정구성 15개 주
주요도시 탈린, 타르투(Тарту), 나르바(Нарва), 코흐틀라-야르베(Кохтла-Ярве), 퍄르누(Пярну)
주요경축일 1.1 새해, 2.24독립일, 3.1 열렬한 금요일, 3.23 부활절, 5.11 삼위일체의 날, 6.23 승전 기념일 (1919년 독일 전쟁), 6.24 이반의 날, 9.20 독립 부흥의 날(1991), 12.24크리스마스 이브, 12.25~26크리스마스

국기

국기

옛 독립국시대의 국기를 부활시켰다. 위로부터 파랑•검정•하양으로 배치된 3색 기이다. 19세기에 사용한 에스토니아학생동맹(Estonian University Student Association)의 깃발을 본떠 만들었다. 파랑은 전통적인 색깔로서 하늘•희망•우정•단결을 상징하고 검정은 대지를, 하양은 지나간 힘든 역사를 잊지 않겠다는 각오를 나타낸다. 1922년 6월 27일 제정하였고 1940년 소련에 가입한 후 사용되지 않다가 1990년 독립을 선언한 후 8월 7일 재제정하였다.

국가문장

국가문장

에스토니아의 국가 문장에는 중간에 파란색3마리의 사자가 앞발을 치켜들고 있고, 오크나무 잎이 황금의 방패 감싸고 있다. 덴마크와 영국에 근거하고 있다. 오크나무 잎은 인내와 힘, 자유의 영원함을 상징한다. 이 디자인은 12세기에서부터 기원되었다. 1788년 러시아 여제 예카테리나 2세에 의해 채용 되었다. 에스토니아는 1925년 6월에 채택되었다가 1940년 러시아로 강제 편입되면서 사용 금지 되게 된다.

국가

에스토니아 국가는 1920년에 국가로 제정 되었다. 하지만 1940년대에 구 소련의 합병으로 인해서 폐지되었다가 1990년대에 다시 국가로 제정되었다. 이 국가의 선율은 핀란드의 국가 선율을 사용하고 있다고 한다.

Mu isamaa, mu õnn ja rõõm!
나의 조국 나의 행복과 기쁨
музыка Фридриха Пациуса
слова Йохана Волдемара Яннсена

데이터 테이블
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm,
Kui kaunis oled sa!
Ei leia mina iial tääl
See suure laia ilma pääl
Mis mull’ nii armas oleks ka
Kui saa, mu isamaa!

Sa oled mind ju sünnitand
Ja üles kasvatand!
Sind tänan mina alati
Ja jään sull’ truuiks surmani
Mull’kõige armsam oled sa,
Mu kallis isamaa!

Su üle Jumal valvaku
Mu armas isamaa!
Ta olgu sinu kaitseja
Ja võtku rohkelt õnnista
Mis iial ette võtad sa,
Mu kallis isamaa!
Отчизна, счастье и радость моя,
как ты прекрасна!
Мне вовек не сыскать
на всем белом свете,
что было бы милее тебя,
отчизна моя!

Ты дала мне и жизнь,
и взрастила меня!
Вечно буду благодарен тебе
и верен до смертного часа!
Ты мне всего милей,
дорогая отчизна моя!

Да хранит тебя Бог,
дорогая отчизна моя!
Да будет он твоим заступником
и благословит тебя
во всех делах твоих,
дорогая отчизна моя!

참고문헌


TOP

한국외국어대학교 러시아연구소 449-791 경기도 용인시 처인구 모현면 외대로 81
국제사회교육원 연구동 412호 Tel.031-330-4852 Fax.031-330-4851 E-Mail:irs@hufs.ac.kr

copyright(C) 2011 Institiute of russian studies hankuk university of foreign studies RESERVED.

1